quinta-feira, 7 de maio de 2009

GT - MÓDULO 2

Segundo o dicionário, a palavra TRABALHO significa:
1
Exercício material ou intelectual para fazer ou conseguir alguma coisa; ocupação em alguma obra ou ministério.
2
Esforço, labutação, lida, luta.
3
Aplicação da atividade humana a qualquer exercício de caráter físico ou intelectual.

Essas definições são diferentes do que você entendia por trabalho?

*************************************************************
Agora, apresentamos dois textos para que você os leia e depois reflita:

TEXTO UM: Jean de La Fontaine

Jean de La Fontaine nasceu na França, em 08 de julho de 1621. Era filho de um inspetor de águas e florestas, e nasceu na pequena cidade de Chateau-Thierry. Estudou teologia e direito em Paris, mas seu maior interesse sempre foi a literatura.

Por desejo do pai, casou-se em 1647 com Marie Héricart, na época com apenas 14 anos. Embora o casamento nunca tenha sido feliz, o casal teve um filho, Charles.

Em 1668 foram publicadas suas primeiras fábulas, num volume intitulado "Fábulas Escolhidas". O livro era uma coletânea de 124 fábulas, dividida em seis partes. La Fontaine dedicou este livro ao filho do rei Luís 14. As fábulas continham histórias de animais, magistralmente contadas, contendo um fundo moral. Escritas em linguagem simples e atraente, as fábulas de La Fontaine conquistaram imediatamente seus leitores.

Em 1683 La Fontaine tornou-se membro da Academia Francesa, a cujas sessões passou a comparecer com assiduidade.

Várias novas edições das "Fábulas" foram publicadas em vida do autor. A cada nova edição, novas narrativas foram acrescentadas. Em 1692, La Fontaine, já doente, converteu-se ao catolicismo. A última edição de suas fábulas foi publicada 1693. Faleceu em Paris, França, no dia 13 de abril de 1695.

(Texto retirado de http://educacao.uol.com.br/biografias/ult1789u587.jhtm )

TEXTO DOIS: A Cigarra e a Formiga

Tendo a cigarra, em cantigas,
Folgado todo o verão,
Achou-se em penúria extrema,
Na tormentosa estação.

Não lhe restando migalha
Que trincasse, a tagarela
Foi valer-se da formiga,
Que morava perto dela.

– Amiga – diz a cigarra
– Prometo, à fé de animal,
Pagar-vos, antes de Agosto,
Os juros e o principal.

A formiga nunca empresta,
Nunca dá; por isso, junta.
– No verão, em que lidavas?
– À pedinte, ela pergunta.

Responde a outra: – Eu cantava
Noite e dia, a toda a hora.
– Oh! Bravo! – torna a formiga
– Cantavas? Pois dança agora!

MORAL: Os que não pensam no dia de amanhã, pagam sempre um alto preço por sua imprevidência.

(Fábulas. La Fontaine. Em http://contadoresdestorias.wordpress.com/2007/11/07/a-cigarra-e-a-formiga-la-fontaine/ )

  • Após a leitura vá para o módulo três.

Nenhum comentário:

Postar um comentário